環保頻道
 
漢字說明生成器

  近來,日本非常流行在網上輸入人名,然後單取某按鈕,便可分析出各式各樣的結果來的有趣的網上遊戲。有人甚至發出感慨,“網上大佔卦的時代來臨啦!”

  在這裡我們要介紹一個別緻的“漢字說明生成器”,當您透過電話,要告訴對方自己名字的時候,是不是經常為無法說清楚那個漢字而苦惱呢?譬如,某日本人名叫“護摩堂”,如果說“是護士的‘護’,摩擦的‘摩’。堂堂的‘堂’,是不是有些滑稽?無論說明的一方,還是聽的一側,都有些怪怪的感覺。這時,建議您不妨試一試這個“漢字說明生成器”。

  盡管是同樣的漢字,每次單取按鈕,都會有不同的結果出來,所以盡可以一直試到有滿意的結果為止。不過其中不乏無聊的、低級的噱頭,所以請大家要“帶著批判的眼光”來看待它哦(笑)。好朋友之間盡可以利用“漢字說明生成器”來開一些無傷大雅的玩笑,聽聽對方的反應,肯定十分有趣。

  例如,當紅偶像“新垣結衣”的芳名,是這樣的結果:“新娘的新,籬垣(籬笆)的垣,結合的結,惡衣的衣”,哇,真是令人哭笑不得。那麼演歌界的權威“北島三郎”呢?更絕啦——“北白川蓬谷町的北,島流叢生的島,三寸半的三,臭野郎(小子)的郎。”哎呀呀,真是失敬!失敬!對不起啦,北島三郎先生。

“漢字說明生成器”公共網 http://seoi.net/kanji/(日)
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 以往(2005年-2007年)精彩內容>> | | | | | | |
     
    過刊推荐
    第101期 第102期 第103期 第104期 第105期 第106期 第107期 第108期 第109期 第110期 第111期
    第112期 第113期 第114期 第115期 第116期 第117期 第118期 第119期 第120期 第121期 第122期
    第123期 第124期 第125期 第126期 第127期 第128期 第129期 第130期 第131期 第132期 第133期
    第134期 第135期 第136期 第137期 第138期 第139期 第140期 第141期 第142期 第143期 第144期
    第145期 第146期 第147期 第148期 第149期 第150期 第151期 第152期 第153期 第154期 第155期
    第156期 第157期 第158期 第159期 第160期 第161期 第162期 第163期 第164期 第165期 第166期
    第167期 第168期 第169期 第170期 第171期 第172期 第173期 第174期 第175期 第176期 第177期
    第178期 第179期 第180期
    特別增刊





    免費訂閱電子報
     
    最近更新

    普通文章 井之頭公園的遊船 (11-14)
    普通文章 別具一格的車站 (11-14)
    普通文章 扶桑男女戀愛觀 (11-14)
    普通文章 火鳥飛翔精工錶 (11-14)
    普通文章 獨特的汽車牌照 (11-14)
    普通文章 全國鐵路資訊網 (11-14)
    普通文章 一舉兩得暖水袋 (11-14)
    普通文章 明治神宮之夜暢想 (11-09)
    普通文章 京町家魅力地圖 (11-09)
    普通文章 Hello Kitty 新商品 (11-09)

     
    東京影像排行
     
    請輸入您的EMAIL訂閱/退訂本刊:
    Copyright 2005-2008 Tokyo-Fashion.net All rights reserved.